<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Guatemala &#8211; Spanish</title>
	<atom:link href="https://onmedia.dw.com/spanish/?feed=rss2&#038;tag=guatemala" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://onmedia.dw.com/spanish</link>
	<description>Just another Deutsche Welle Blogs site</description>
	<lastBuildDate>Mon, 03 Dec 2018 13:54:01 +0000</lastBuildDate>
	<language>es-ES</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>“Internet es un derecho universal”</title>
		<link>https://onmedia.dw.com/spanish/?p=4839</link>
		<pubDate>Thu, 18 Oct 2012 10:13:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Luna Bolivar]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[DW Akademie]]></category>
		<category><![CDATA[Entrevistas]]></category>
		<category><![CDATA[acceso a la información]]></category>
		<category><![CDATA[América Latina]]></category>
		<category><![CDATA[derechos humanos]]></category>
		<category><![CDATA[Guatemala]]></category>
		<category><![CDATA[internet]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://onmedia.dw.com/spanish/?p=4839</guid>
		<description><![CDATA[ [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_4853" aria-labelledby="figcaption_attachment_4853" class="wp-caption alignleft" style="width: 588px"><a href="http://onmedia.dw.com/spanish/files/18.jpg" rel="lightbox[4839]"><img class="size-full wp-image-4853" alt="" src="http://onmedia.dw.com/spanish/files/18.jpg" width="588" height="385" srcset="https://onmedia.dw.com/spanish/files/18.jpg 588w, https://onmedia.dw.com/spanish/files/18-300x196.jpg 300w" sizes="(max-width: 588px) 100vw, 588px" /></a><p class="wp-caption-text">© Juan Damián Ajuchán</p></div>
<p>Hace tres años, Tomás Chiviliú participó en el taller de radio que DW Akademie organizaba en Santiago Atitlán, en el departamento guatemalteco de Sololá. En enero de 2012 se convirtió en alcalde de esa misma localidad y desde entonces impulsa un proyecto bautizado como “Santiago Wi-Fi”, cuyo fin es que los ciudadanos tengan acceso a Internet. La conexión a la Red es técnicamente posible en toda Guatemala. Sin embargo, la entrada en el ciberespacio constituye un lujo que pocos, especialmente en las zonas rurales del interior del país, pueden permitirse. Chiviliú está decidido a acabar con esta situación.<span id="more-4839"></span></p>
<p><strong>DW Akademie: ¿Por qué necesita Santiago de Atitlán una conexión Wi-Fi?</strong></p>
<p>La idea vino de la Oficina de Comunicación Social de la municipalidad y tiene dos objetivos: primero, que la administración cuente con una red de comunicación interna. Y segundo, que la población disponga de las herramientas necesarias para mantenerse informada y en contacto con la municipalidad. Esto concuerda con la línea que me he propuesto seguir como alcalde: practircar una gestión municipal transparente y potenciar la participación ciudadana.</p>
<p><strong>¿…y ahora se tiene acceso al Internet en toda la municipalidad?</strong></p>
<div id="attachment_4871" aria-labelledby="figcaption_attachment_4871" class="wp-caption alignright" style="width: 200px"><a href="http://onmedia.dw.com/spanish/files/211.jpg" rel="lightbox[4839]"><img class="size-full wp-image-4871" alt="" src="http://onmedia.dw.com/spanish/files/211.jpg" width="200" height="247" /></a><p class="wp-caption-text">Tomás Chiviliú, alcalde de Santiago Atitlán</p></div>
<p>No, todavía es un plan piloto. De momento, el acceso a la Red es posible en un radio de 50 o 60 metros, dentro de un parque que hay frente a la municipalidad. Esperamos que este servicio demuestre ser útil tanto a los estudiantes y a la población local en general como a los turistas que nos visitan.</p>
<p><strong>¿Cómo dan a conocer el proyecto?</strong></p>
<p>Estamos anunciando la existencia de Wi-Fi en el parque a través de la radio y de afiches para que la gente se conecte, e informando de que se necesita una clave.</p>
<p><strong>¿Una clave? ¿No se trataba de acceso libre?</strong></p>
<p>La clave es “Yo soy Atitlán”. Es parte de una campaña de impulso de la identidad regional.</p>
<p><strong>Pero aun con Internet, muchos vecinos <strong></strong> no tienen computadora…</strong></p>
<p>Creemos que el acceso a Internet es un derecho universal, un derecho humano que tiene que estar al alcance de todos. Acabamos de diseñar nuevas políticas educativas para el municipio y en ellas hemos incluido la instalación de un salón público con computadoras para conectarse a la Red. También estamos ampliando la biblioteca municipal: muchos libros ya no se corresponden con las necesidades actuales de nuestros estudiantes; la idea es crear una biblioteca virtual.</p>
<p><strong>El uso de smartphones, ¿es común en Santiago de Atitlán?</strong></p>
<p>La mayoría, especialmente los jóvenes, tiene un celular, y hoy en día muchos teléfonos sencillos permiten ya el acceso a las redes sociales y a Internet.</p>
<p><strong>¿Para qué usan Internet los jóvenes?</strong></p>
<p>Los estudiantes en ocasiones para descargar textos, principalmente para bajar música o videos. Entre las redes sociales Facebook es la más popular, muchos ciudadanos están abonados al perfil de la municipalidad y se informan allí de nuestras actividades o lanzan sus inquietudes y críticas, que con mucho gusto recibimos y que nos ayudan a hacer mejor nuestro trabajo.</p>
<p>Entrevista: Martin Reischke</p>
]]></content:encoded>
			</item>
		<item>
		<title>“En Guatemala, la prensa está atrapada entre los frentes del narcotráfico”</title>
		<link>https://onmedia.dw.com/spanish/?p=4175</link>
		<pubDate>Fri, 22 Jun 2012 09:33:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Luna Bolivar]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Entrevistas]]></category>
		<category><![CDATA[Periodismo de investigación]]></category>
		<category><![CDATA[América Latina]]></category>
		<category><![CDATA[Guatemala]]></category>
		<category><![CDATA[libertad de prensa]]></category>
		<category><![CDATA[periodismo de investigación]]></category>
		<category><![CDATA[periodismo en conflictos]]></category>
		<category><![CDATA[violencia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://onmedia.dw.com/spanish/?p=4175</guid>
		<description><![CDATA[ [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-medium wp-image-4237" alt="" src="http://onmedia.dw.com/spanish/files/Luis-298x300.jpg" width="298" height="300" srcset="https://onmedia.dw.com/spanish/files/Luis-298x300.jpg 298w, https://onmedia.dw.com/spanish/files/Luis-150x150.jpg 150w, https://onmedia.dw.com/spanish/files/Luis.jpg 300w" sizes="(max-width: 298px) 100vw, 298px" />Luís Ángel Sas no tiene teléfono fijo. Tampoco la mayoría de sus amigos. Así evitan el acoso, cuenta el periodista, aunque sólo el que les llega a través del aparato. Sas conoce bien las amenazas. Informar sobre el narcotráfico en Guatemala significa vivir peligrosamente. En este país lastrado por la violencia y el crimen organizado, ser reportero no es una tarea fácil. Luís Ángel Sas nos habla de ella.<span id="more-4175"></span></p>
<p><strong>DW Akademie: Cuando uno investiga el narcotráfico, ¿cómo hace para protegerse?</strong></p>
<p><strong>Luís Ángel Sas: </strong>Bueno, en Guatemala está teniendo lugar ahora mismo una guerra entre narcotraficantes mexicanos y guatemaltecos que mantiene a los periodistas atrapados en medio de ambos frentes. En 2010, yo investigaba el robo de armas del ejército y me metí en el tema del narcotráfico hasta la cocina. Me amenazaron. Me dijeron que me iban a matar si seguía indagando y, al final, renuncié y me fui. Protegerse es marcharse a tiempo, abandonar, desaparecer, dejar que las cosas se calmen y regresar después a seguir con la vida pero mostrando otros intereses.</p>
<p>Es importante alternar los temas que cubres para que no se te identifique sólo con el narcotráfico. Tratar otras cuestiones, como por ejemplo los derechos humanos. Yo ahora me dedico a las capturas, a las historias de pueblos que fueron arrasados, a entrevistar a las víctimas. Y no pienso volver a investigar el narcotráfico, a no ser que reciba el apoyo de algún grupo extranjero. Yo entendí que la cosa va en serio.</p>
<p><strong>En un país tan marcado por la violencia como Guatemala, ¿qué precauciones tomas si sales, por ejemplo, a hacer una entrevista?</strong></p>
<p>Mira, primero, investigo a la persona a la que voy a entrevistar, es decir, me encargo de saber con quién voy a hablar. Después, la conversación tiene que desarrollarse en un lugar público. Si el sitio acordado no me da confianza, lo cambio.</p>
<p>Hace poco estaba citado con un traficante de gasolina en México, pero me advirtieron de que allí la situación era peor que en Guatemala. ‘¡Ni se te ocurra!’, me dijeron, ‘porque te agarran y te desaparecen’. Así que decidí hacer la entrevista en Guatemala. Mi editor sabía dónde estaba, con quién andaba. Y llevaba un iPhone, que tiene GPS. Hay cosas que no ofrecen seguridad total, pero ayudan.</p>
<p>Otro problema es que aquí nunca sabes de qué lado está la policía, si tienes que cuidarte también de ella.</p>
<p><strong>¿Vives siempre con miedo?</strong></p>
<p>Sí, siempre. En Guatemala hay que tener cuidado con los narcos, los policías, los militares [ríe]. No puedes confiar en las fuentes oficiales. En este país, nunca sabes con quién estás hablando.</p>
<p><strong>¿Cómo se informan los jóvenes guatemaltecos acerca del narcotráfico?</strong></p>
<p>Cuando aquí se habla del narcotráfico, se habla de incautación de drogas, de muertos, de peleas por el territorio. Es siempre lo mismo. Y a los jóvenes ya no les importa. Con unos amigos queremos iniciar un proyecto en Internet para informar desde otro punto de vista no sólo sobre el narcotráfico, sino sobre otros muchos temas.</p>
<p><strong>¿Cómo se explica usted que tantos jóvenes se dejen seducir por el mundo del narco?</strong></p>
<p>Porque ese mundo se pinta como algo ideal: como gente con dinero, con mujeres, con buenos autos… Y los jóvenes, que se ven sin futuro, sin posibilidades, quieren entrar en ese mundo. En Guatemala, la educación privada es cara y la pública deficiente. El narcotráfico es para muchos la solución, el modo de ganar mucho dinero.</p>
<p><strong>¿Quiere eso decir que la culpa también es de los medios?</strong></p>
<p>¡También! Se convierten en culpables al mostrar sólo una cara de la moneda. Es importante reflejar el otro lado: los sacrificios que se tienen que hacer, que te puede costar la vida, que con 25 años puedes acabar preso y, claro, el riesgo que existe de caer en el consumo. Muchos medios no tratan estas cuestiones por miedo o porque pertenecen a los mismos narcotraficantes.</p>
<p><strong>¿Cuáles son los principales tabús con los que se topa el periodismo en Guatemala?</strong></p>
<p>La guerra civil es un tabú: todo lo relacionado con el conflicto armado, si lo tocas, te acusan de comunista. Aún prevalece la mentalidad de los años ochenta, noventa. Yo hice una historia sobre eso y sólo la pude publicar en un medio digital. En los otros, esos temas no entran. Y también cualquier crítica a los militares está prohibida.</p>
<p><strong>Los medios locales, ¿lo tienen más difícil?</strong></p>
<p>Los pequeños, sí. Nosotros hicimos una investigación sobre esto con una ONG y fue impresionante ver cómo candidatos, alcaldes y otros poderes locales financian a los medios locales y compran a periodistas hasta convertirlos en sus megáfonos. Y luego está el crimen organizado. En muchos departamentos de Guatemala, los periodistas o aceptan dinero de las mafias, o se exponen a las amenazas.</p>
<p><strong>¿Dirías que hay libertad de prensa en Guatemala?</strong></p>
<p>Yo diría que hay libertad de opinión pero no de expresión a través de los medios. Hay cosas impublicables, hay gente –algunos políticos, por ejemplo- a la que no se puede entrevistar. Y también hay mucha corrupción dentro del periodismo mismo: periodistas que son a la vez asesores ministeriales y no pueden informar independientemente. Nosotros intentamos combatir eso desde dentro, pero estamos perdiendo la batalla.</p>
<p>Al menos quedan las redes sociales, que hacen su labor y ofrecen una plataforma para transmitir lo que en otros sitios no encuentra espacio.</p>
<p><strong>¿Es ésa la importancia de los medios digitales?</strong></p>
<p>En Guatemala, Internet es aún muy débil. Su influencia es alta en la capital, donde viven la mayoría de lo bloggers, pero no alcanza más allá de las cabeceras de departamento. En el interior, la conexión es muy lenta. Y cara. Guatemala es uno de los países más desiguales del mundo: hay mucha pobreza y la gente tiene que cubrir necesidades más importantes antes de permitirse el acceso a la Red. Por otra parte, cuando los jóvenes entran en Internet ven videos de YouTube, pero no noticias. ¡Todo su tiempo en el ciberespacio lo invierten en Facebook!</p>
<p>Entrevista: Naomi Conrad</p>
]]></content:encoded>
			</item>
		<item>
		<title>“La juventud en Guatemala tiene que romper tabús”</title>
		<link>https://onmedia.dw.com/spanish/?p=4127</link>
		<pubDate>Thu, 17 May 2012 13:55:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Luna Bolivar]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[DW Akademie]]></category>
		<category><![CDATA[Eventos]]></category>
		<category><![CDATA[América Latina]]></category>
		<category><![CDATA[evento]]></category>
		<category><![CDATA[Guatemala]]></category>
		<category><![CDATA[periodistas jóvenes]]></category>
		<category><![CDATA[radio]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://onmedia.dw.com/spanish/?p=4127</guid>
		<description><![CDATA[ [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong> </strong><a href="http://onmedia.dw.com/spanish/files/IMG_2439.jpg" rel="lightbox[4127]"><img class="alignleft size-medium wp-image-4131" alt="" src="http://onmedia.dw.com/spanish/files/IMG_2439-300x200.jpg" width="300" height="200" srcset="https://onmedia.dw.com/spanish/files/IMG_2439-300x200.jpg 300w, https://onmedia.dw.com/spanish/files/IMG_2439-1024x682.jpg 1024w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></a>El director general de Deutsche Welle, Erik Bettermann, se encuentra de visita en Centroamérica. El viaje lo ha llevado hasta Guatemala, donde tuvo la oportunidad de conversar con los chicos y chicas que participan en el proyecto Radio Joven de DW Akademie.</p>
<p><span id="more-4127"></span>¿Por qué necesitamos una radio joven?, fue la pregunta en torno a la cual giró la conversación entre Bettermann y los muchachos. La respuesta del director general: porque pocos medios son tan propicios como la radio para divulgar conocimientos entre la juventud guatemalteca. Fundamental de cara al éxito de esta tarea es, añadió Bettermann, conectar con el público: “a la gente joven sólo llegas si le hablas en su mismo idioma”, dijo. Precisamente ése es el objetivo que persigue DW Akademie con un programa en el que los jóvenes hacen radio para jóvenes.</p>
<p>Bettermann animó a los presentes a tener en cuenta que existen diferentes puntos de vista entre la juventud que vive en las regiones urbanas y la que habita en las zonas rurales. La población indígena cae con demasiada frecuencia en el olvido mediático, corroboró la locutora Yesenia Pérez. Su traje tradicional –una colorida falda y una blusa bordada- provoca con frecuencia miradas de desprecio en la ciudad, “no tenemos las mismas oportunidades que los jóvenes de áreas urbanas”, lamentó. Son temas como estos los que podría tratar una radio juvenil, opinó Bettermann. Cuanto más visible sea la diversidad, más sencillo resultará combatir el racismo y los prejuicios en Guatemala. “También los jóvenes del campo son el futuro del país. Con una radio bien hecha, pueden contribuir a reducir las desigualdades”, aseguró.</p>
<p><strong>Impresiones de la visita </strong><br />
<object width="600" height="400" classid="d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="https://picasaweb.google.com/s/c/bin/slideshow.swf" /><param name="flashvars" value="host=picasaweb.google.com&amp;noautoplay=1&amp;hl=es&amp;feat=flashalbum&amp;RGB=0x000000&amp;feed=https%3A%2F%2Fpicasaweb.google.com%2Fdata%2Ffeed%2Fapi%2Fuser%2F104855400108387675577%2Falbumid%2F5743498979650309537%3Falt%3Drss%26kind%3Dphoto%26hl%3Des" /><param name="pluginspage" value="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" /><embed width="600" height="400" type="application/x-shockwave-flash" src="https://picasaweb.google.com/s/c/bin/slideshow.swf" flashvars="host=picasaweb.google.com&amp;noautoplay=1&amp;hl=es&amp;feat=flashalbum&amp;RGB=0x000000&amp;feed=https%3A%2F%2Fpicasaweb.google.com%2Fdata%2Ffeed%2Fapi%2Fuser%2F104855400108387675577%2Falbumid%2F5743498979650309537%3Falt%3Drss%26kind%3Dphoto%26hl%3Des" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" /></object></p>
<p>Sobre prejuicios se habló largo y tendido. En el debate, que moderaba la capacitadora de DW Akademie Elena Ern, los jóvenes le contaron a Bettermann cómo se les estigmatiza y criminaliza; lo fácil que resulta caer bajo la sospecha de pertenecer a alguna de las brutales maras. “Eso nos impide desarrollarnos libremente”, se quejó el locutor César Tinay. A este respecto, Bettermann aplaudió la iniciativa de convertir la radio juvenil en un instrumento de participación, ya que es la exclusión de los procesos sociales lo que lleva a muchos jóvenes a tomar el mal camino, sostuvo el director general.</p>
<p>“¿Cómo se enfrentaría usted a los tabús?”, quiso saber Alexia Monterroso. Con valor, respondió Bettermann. Una dosis del mismo se necesita sobre todo ante temas difíciles como la memoria histórica. Sobre la Guerra Civil que durante más de 30 años azotó Guatemala aún se calla en el país. El director general puso su propia experiencia durante la posguerra alemana como ejemplo: su generación tuvo que exigir explicaciones y llevó el nazismo al orden del día. Bettermann instó a los jóvenes a que hablen del pasado en sus programas de radio, a que busquen aliados entre sus mayores y les den voz a sus historias.</p>
<p>Acerca de cómo acercar hechos como estos a un público de menor edad y que formatos radiofónicos utilizar se han desarrollado ya varios conceptos dentro del marco de Radio Joven. El proyecto de DW Akademie va acompañado además de una plataforma multimedia.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			</item>
		<item>
		<title>“La radio es el único medio realmente democrático de Guatemala”</title>
		<link>https://onmedia.dw.com/spanish/?p=1835</link>
		<comments>https://onmedia.dw.com/spanish/?p=1835#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Jul 2011 17:01:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Luna Bolivar]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Audio]]></category>
		<category><![CDATA[DW Akademie]]></category>
		<category><![CDATA[Entrevistas]]></category>
		<category><![CDATA[acceso a la información]]></category>
		<category><![CDATA[América Latina]]></category>
		<category><![CDATA[formación periodística]]></category>
		<category><![CDATA[Guatemala]]></category>
		<category><![CDATA[periodistas jóvenes]]></category>
		<category><![CDATA[radio]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://onmedia.dw.com/spanish/?p=1835</guid>
		<description><![CDATA[ [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://onmedia.dw.com/spanish/files/31.jpg" rel="lightbox[1835]"><img class="size-full wp-image-2249 alignleft" alt="" src="http://onmedia.dw.com/spanish/files/31.jpg" width="300" height="202" /></a>Desde julio de 2011 trabaja Martin Reischke en Guatemala. Sus empleadores son DW Akademie y la <a title="giz" href="http://zentralamerika.ded.de/es/ded-centroamerica/el-ded-en-guatemala.html">Sociedad Alemana para la Cooperación Internacional (GIZ por sus siglas germanas)</a>. Apoyado por estas dos instituciones y con la colaboración de los socios locales -la <a title="fger" href="http://www.fger.org/">Federación Guatemalteca de Escuelas Radiofónicas (FGER)</a> y el <a title="iger" href="http://www.iger.edu.gt/">Instituto Guatemalteco de Educación Radiofónica (IGER)</a>&#8211; se prepara Reischke para contribuir a que se produzcan y lancen al aire programas radiofónicos juveniles en el país latinoamericano.<span id="more-1835"></span></p>
<p><strong>DW Akademie: En Guatemala existen ya cientos de estaciones de radio, ¿por qué necesita el país nuevos programas juveniles?</strong></p>
<p><strong>Martin Reischke:</strong> Por supuesto que en Guatemala no escasean las estaciones de radio dirigidas al público joven. Pero, casi siempre, las radios juveniles sólo emiten música. Apenas se aprovechan las oportunidades que ofrece el medio, como por ejemplo, la posibilidad de convertirlo en un foro que anime al debate y que trate ciertos temas que otros medios no abordan.</p>
<p>En un país con unos índices de alfabetización tan bajos como Guatemala, la radio es el único medio realmente democrático: es barata y fácil de producir y no hace falta saber leer ni escribir para escucharla y participar en ella.</p>
<p><strong>¿Es ésa la razón de que se haya optado por el nicho de la radio juvenil y no por otra con un espectro de oyentes más amplio?</strong></p>
<p><a href="http://onmedia.dw.com/spanish/files/23.jpg" rel="lightbox[1835]"><img class="alignright size-full wp-image-2261" alt="" src="http://onmedia.dw.com/spanish/files/23.jpg" width="267" height="200" /></a>Desde la perspectiva alemana, la radio juvenil puede parecer un producto de nicho, pero no lo es. La edad media en Guatemala es de 20 años. Eso significa que, si llegamos a los jóvenes, llegamos a gran parte de la población.</p>
<p>Y la juventud en Guatemala necesita que le den voz: en los medios clásicos, como los periódicos y la televisión, aparece principalmente estigmatizada como criminal, como miembro de bandas. Esta forma de exclusión social es peligrosa porque fomenta la violencia. Nuestros socios guatemaltecos FGER e IGER buscan transmitir una imagen diferente de los jóvenes y ofrecerles un foro, y esto supone una aportación importante a la prevención de la violencia en el país.</p>
<p><strong>¿Y eso lo puede lograr un proyecto a largo plazo como el puesto en marcha por DW Akademie?</strong></p>
<p>Hace ya algunos años que organizamos cursos para periodistas radiofónicos jóvenes en Guatemala. Es decir, que estos ya han experimentado con nuevos formatos y existe una experiencia previa, lo que pasa es que ésta no es más que un comienzo. La intención ahora es conseguir a lo largo de los próximos tres años que los programas juveniles salgan al aire.</p>
<p>La colaboración con las radios locales, la GIZ y DW Akademie adquiere de esta manera una estructura estable. Con mi presencia diaria sobre el terreno queremos lograr lo que no pueden los cursos por sí solos. Tras una fase inicial que ha sido muy valiosa, el proyecto adquiere continuidad. Cuando mi periodo allí se acabe, los jóvenes deben estar en condiciones de producir sus propios programas, dedicados a sus propios problemas y temáticas. Y estos han de ser de buena calidad periodística y al mismo tiempo entretenidos.</p>
<p><strong>Hasta ahora usted ha trabajado para la emisora pública alemana Deutschlandradio, una cadena de contenido bastante serio y con un ritmo muy alemán. ¿Le servirá esa experiencia para este proyecto?</strong></p>
<p>Estoy seguro de que mi experiencia radiofónica en Alemania va a ayudarme. Aún así, está claro que la radio en Guatemala funciona de un modo muy diferente. En lugar de producir complicados reportajes, aquí se recurre mucho más a la conexión en directo. Cómo crear una radio juvenil de calidad que llegue a la gente joven es algo que vamos a tener que descubrir junto con nuestros socios durante los próximos meses.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://onmedia.dw.com/spanish/?feed=rss2&#038;p=1835</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Más presencia en América Latina</title>
		<link>https://onmedia.dw.com/spanish/?p=2123</link>
		<comments>https://onmedia.dw.com/spanish/?p=2123#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 21 Jul 2011 11:07:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Luna Bolivar]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[DW Akademie]]></category>
		<category><![CDATA[América Latina]]></category>
		<category><![CDATA[Colombia]]></category>
		<category><![CDATA[formación periodística]]></category>
		<category><![CDATA[Guatemala]]></category>
		<category><![CDATA[periodistas jóvenes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://onmedia.dw.com/spanish/?p=2123</guid>
		<description><![CDATA[ [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://onmedia.dw.com/spanish/files/11.jpg" rel="lightbox[2123]"><img class="size-full wp-image-2129 alignleft" alt="" src="http://onmedia.dw.com/spanish/files/11.jpg" width="300" height="200" /></a>Con la puesta en marcha de dos nuevos proyectos de cooperación, DW Akademie aumenta su presencia en América Latina. En Guatemala y en Colombia se encuentran ya nuestros expertos, listos para trabajar sobre el terreno. <span id="more-2123"></span></p>
<p>El periodista berlinés Martin Reischke acaba de aterrizar en Guatemala. Allí dedicará los próximos tres años a un proyecto a largo plazo centrado en el desarrollo de la radio juvenil. De este modo, la <a title="giz guatemala" href="http://zentralamerika.ded.de/es/ded-centroamerica/el-ded-en-guatemala.html" target="_blank">Sociedad Alemana para la Cooperación Internacional (GIZ, por sus siglas en alemán)</a> y DW Akademie prestan su apoyo a dos instituciones -la <a title="v" href="http://www.fger.org/" target="_blank">Federación Guatemalteca de Escuelas Radiofónicas</a> y el <a title="iger" href="http://www.iger.edu.gt/" target="_blank">Instituto Guatemalteco de Educación Radiofónica</a>&#8211; “que representan los intereses de las radios locales de Guatemala”, explicó Reischke. Su labor consistirá principalmente en contribuir a la creación de programas y emisiones para jóvenes, además de llevar a cabo tareas de asesoramiento. “Aún así, lo importante aquí no es la competencia profesional”, asegura el periodista, “sino el contacto con la gente”.</p>
<div id="attachment_2187" aria-labelledby="figcaption_attachment_2187" class="wp-caption alignright" style="width: 292px"><a href="http://onmedia.dw.com/spanish/files/mr.jpg" rel="lightbox[2123]"><img class="size-full wp-image-2187 " alt="" src="http://onmedia.dw.com/spanish/files/mr.jpg" width="292" height="216" /></a><p class="wp-caption-text">Martin Reischke</p></div>
<div id="attachment_2189" aria-labelledby="figcaption_attachment_2189" class="wp-caption alignright" style="width: 292px"><a href="http://onmedia.dw.com/spanish/files/rgs.jpg" rel="lightbox[2123]"><img class="size-full wp-image-2189 " alt="" src="http://onmedia.dw.com/spanish/files/rgs.jpg" width="292" height="216" /></a><p class="wp-caption-text">Ramón García-Ziemsen</p></div>
<p>De la misma opinión es Ramón García-Ziemsen, quien hasta ahora dirigiera la redacción de cultura de Deutsche Welle en Bonn y que en lo sucesivo se encargará del nuevo proyecto de colaboración con medios locales de DW Akademie en Colombia. “Queremos impartir técnicas periodísticas que ayuden a los compañeros a desenvolverse en sus respectivos ambientes”, describe, “pero para mí resulta fundamental que estemos todos al mismo nivel y que el aprendizaje sea mutuo”.</p>
<p>El lugar de trabajo de García-Ziemsen estará situado en la <a title="uninorte colombia" href="http://www.uninorte.edu.co/" target="_blank">Universidad del Norte, en Barranquilla</a>. La colaboración entre esta institución y DW Akademie es larga. Gracias ella y a la participación del <a title="cim" href="http://www.cimonline.de/en/index.asp" target="_blank">Centro para la Migración Internacional y el Desarrollo (CIM)</a> se pudo sacar adelante la presente iniciativa, de la que, además del asesoramiento a estaciones de radio y televisión locales, se quiere que forme parte un “diplomado”, un estudio similar a un posgrado en el campo de los medios.</p>
<p>“Estas cooperaciones vienen a conformar la base del trabajo conjunto con América Latina, que está compuesto ya por todo un engranaje de talleres, asesoramiento y formación a largo plazo”, explica Petra Berner, directora del departamento latinoamericano de DW Akademie. “Para nosotros es importante poder mantener un seguimiento continuo de nuestros proyectos y estar en contacto directo con los socios. Además, la presencia en los diferentes países nos permite valorar mucho mejor la situación que en ellos viven los periodistas”, añade Berner.</p>
<p>En lo que a América Latina se refiere, DW Akademie trabaja también en Bolivia, donde el periodista Peter Deselears coordina varios proyectos, igualmente junto con la <a title="giz" href="http://www.giz.de/en/home.html" target="_blank">GIZ</a> y una Universidad.</p>
<p>Ellen Schuster<br />
Traducción: <a href="https://twitter.com/lunabol">Luna Bolívar</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://onmedia.dw.com/spanish/?feed=rss2&#038;p=2123</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
