More DW Blogs DW.COM

onMedia

Periodismo de calidad en la era digital

Seis consejos para seleccionar cortes de voz

Introducir elementos sonoros –por ejemplo, citas en audio de nuestro entrevistado a lo largo de la conversación transcrita- puede hacer la narración más viva, interesante y auténtica. Sin embargo, tal efecto sólo se consigue si los cortes de voz merecen realmente la pena y su presencia en el texto está justificada. Así, antes de tomarte la molestia de limpiarlos y colgarlos deberías preguntarte si le ofrecen al usuario algún valor añadido. De cara a facilitar la selección encuentras aquí seis reglas de oro para elegir o descartar cortes de voz.

1. El sonido debe ser único y relevante

Los cortes de voz sólo tienen sentido cuando contienen:

– Sentimientos intensos

– Opiniones

– Humor

– Algo que nos revele más acerca de la personalidad de nuestro entrevistado/ protagonista

– Descripciones de testigos

– Documentos sonoros históricos

2. No trates de usar los cortes de voz para transmitir datos o información de trasfondo

Estas cuestiones esenciales han de formar parte de tu texto, no del sonido complementario.

3. Ten cuidado con el lenguaje técnico y el argot

Los periodistas tienden a recurrir a los cortes de voz cuando la materia es compleja, por ejemplo, si tratan complicados temas científicos o económicos. Muchas veces, ellos mismos no comprenden del todo lo que dice su interlocutor y eluden traducir ese argot técnico al lenguaje común dejando la cita en estado original.

Pero si el periodista no entiende un corte de voz, las posibilidades de que tampoco el usuario lo haga son muy elevadas, por lo cual es mejor eliminarlo. Y si durante la conversación te das cuenta de que el nivel irá hacia términos que sólo los expertos son capaces de asimilar, pídele a tu entrevistado que exponga de nuevo sus ideas utilizando palabras sencillas.

4. No te repitas

No son pocas las ocasiones en las que los cortes de voz resultan ser una reproducción en formato sonoro de lo que ya se ha planteado utilizando el texto escrito. Al usuario esto le aburre y le supone una pérdida de tiempo. Introduce la cita, explícale al que lee quién es el entrevistado y de qué está hablando, pero no intentes hacer un resumen de lo que ya va a poder oír a continuación.

Un mal ejemplo:

Texto: “X cree que la construcción de la nueva fábrica creará puestos de trabajo e impulsará el desarrollo económico de la ciudad”.

X: “Como alcalde, estoy convencido de que la nueva fábrica creará puestos de trabajo y de que servirá para impulsar el desarrollo económico de nuestra ciudad”.

Mejor sería:

Texto: La construcción de una nueva planta química en la ciudad Y causa desde hace semanas controversia, debido a su cercanía a un paraje declarado parque natural. X, alcalde de la mencionada localidad, ve en la fábrica, no obstante, más ventajas que inconvenientes.

X: “Como alcalde, estoy convencido de que la nueva fábrica creará puestos de trabajo y de que servirá para impulsar el desarrollo económico de nuestra ciudad”.

5. Ni muy largos ni demasiado cortos

El oyente radiofónico como el usuario de Internet necesitan tiempo para acostumbrarse a una voz desconocida, pero tampoco se trata de torturarlos con la interminable palabrería de nadie. Una vieja regla extraída de la radio sostiene que cada corte de voz debe durar entre 10 y 30 segundos. Esto es todavía más importante si se redacta para la web, ya que escuchar durante cinco minutos mientras se mira la pantalla de un ordenador no suele resultar muy entretenido. Intenta que los cortes de voz que incluyas en tu texto no superen en total el minuto de duración.

6. Al final de la cita el tono tiene que decaer

El usuario debe poder percibir que el entrevistado ha acabado su frase. Si cortas la cita en un punto en el que tu interlocutor alza la voz, el oyente tendrá la sensación de que has interrumpido la exposición de su idea/ pensamiento y tal vez crea que intentas manipular u ocultar algo.

A modo de resumen…

… a la hora de seleccionar cortes de voz hazte las siguientes preguntas:

1. ¿Podría exponer yo mismo el contenido por escrito mejor, de manera más simple y clara, que usando el corte de voz?

– Sí: no uses el corte de voz

– No: usa el corte de voz

2. ¿Transmite el corte de voz algo que yo difícilmente voy a ser capaz de reflejar en el texto?

– Sí: usa el corte de voz

– N0: no uses el corte de voz

Peter Hüllen/ Thorsten Karg
Traducción: Luna Bolívar

Date

noviembre 16, 2011

Share

Dejar un comentario